الإرهاب الممول من بيع المخدرات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 毒品恐怖主义
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "بيع" في الصينية 销势
- "الإرهاب المتصل بالمخدرات" في الصينية 毒品恐怖主义
- "قائمة المنظمات الموصوفة بالإرهابية" في الصينية 被认定的恐怖组织列表
- "قائمة المنظمات الإرهابية المشمولة بالاستبعاد" في الصينية 限制入境恐怖主义组织名单
- "الإرهابيّ" في الصينية 恐怖主义者 恐怖分子
- "مدمن المخدرات" في الصينية 吸毒成瘾者
- "منسق الاتحاد الأوروبي لمكافحة الإرهاب" في الصينية 欧洲联盟反恐怖主义协调员
- "اللجنة المخصصة لوضع صكوك قانونية لمنع الأعمال الإرهابية" في الصينية 制订预防恐怖主义行为法律文书特设委员会
- "لجنة خبراء المخدرات المولدة للإدمان" في الصينية 致瘾药物专家委员会
- "المبادرة العالمية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية الأولية من مواد الإدمان" في الصينية 药物管制署/卫生组织药物滥用初级预防全球倡议
- "منسق جميع أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بمراقبة المخدرات" في الصينية 联合国药物管制活动总协调员
- "تدبير لمكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐措施
- "استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب" في الصينية 联合国全球反恐战略
- "المنتدى العالمي للشراكات بين الدول وقطاع الأعمال من أجل مكافحة الإرهاب" في الصينية 国家和商业界打击恐怖主义伙伴关系全球论坛
- "تصنيف:أفراد وصفتهم حكومة الولايات المتحدة بالإرهابيين" في الصينية 被美国政府认定为恐怖分子的人物
- "المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب" في الصينية 非洲恐怖主义问题研究中心
- "الإرهاب الدولي المتصل بالمعلومات" في الصينية 国际信息恐怖主义
- "أموال متأتية من المخدرات" في الصينية 毒资
- "منسق جميع الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة المتصلة بمكافحة المخدرات" في الصينية 联合国药物管制活动协调员
- "تصنيف:منظمات مصنفة على أنها إرهابية حسب المملكة المتحدة" في الصينية 英国指定的恐怖组织
- "فرع منع الإرهاب" في الصينية 预防恐怖主义处
- "وحدة منع الإرهاب الدولي" في الصينية 预防国际恐怖主义股
- "الاجتماع الرفيع المستوى المعني بمنع ومكافحة الإرهاب" في الصينية 防止和打击恐怖主义高级别会议
أمثلة
- وهذا هو المعنى المحدد لـ " الإرهاب الممول من بيع المخدرات " في بيرو.
这就是贩毒恐怖主义在秘鲁的具体意义。 - " توقع عقوبة بالسجن لمدة لا تقل عن 25 سنة إذا كان لأعمال التحويل أو النقل صلة بأموال أو سلع أو ممتلكات أو أرباح ناجمة عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات أو عن الإرهاب أو الإرهاب الممول من بيع المخدرات " .
" 当转换或转移的行动涉及到来自于非法贩毒、恐怖主义或贩毒恐怖主义的金钱、资产、财产或利润时,判刑应为不少于25年的监狱刑期。 " - فما هو الإرهاب الممول من بيع المخدرات لأغراض هذه المادة؟ وهل هناك أي حكم قائم أو يعتزم وضعه للتصدي للعائدات من جرائم أخرى أو للأموال أو للأصول الأخرى، سواء من مصادر غير مشروعة أم لا، وسواء أكانت معروفة أو يشتبه على نحو معقول أنه يعتزم استخدامها لأغراض إرهابية؟
为该条的目的什么构成贩毒恐怖主义? 是否已经有或计划制订任何立法规定来处理那些其他罪行的收益、或资金和其他资产,不论是否来自非法来源,均为已知或可合理地怀疑目的是要用在恐怖主义活动?